Remark: Initially I plan to write this in Mandarin but considering that some of my good friends (Hey Sri and grace, this english version is esclusively for you only!) could not read mandarin, so I add in the english version in the same page. I still remain the mandarin version because some of my friends prefer to read my mandarin articles :P


1 year ago (12 May 2007), Mr Yap and I had our first Europe Tour in our life. That Europe Tour was a result of a 1-month-intensive-preparation. We bought a lot of travel guides (DK series). I was in charged of planning the route while he was in charged of booking the flight tickets from internet, buying the Euro Train tickets and also exchanged the Euro banknote. 1 month before the tour, we hunted 2 backpacker bags, a 2GB Sony Memory Stick, a compass and some stuff that Sri asked me to bring over to Paris for her.

一年前(2007年5月12日),叶先生和我展开了我们梦寐以求的欧洲游。那是经过一个月密集筹备而行的。 我们买了很多旅游指南,我负责策划行程。他负责上网订机票,买欧洲火车票,换欧币。我们也买了两个backpacker背包,2GB的Sony Memory Stick,指南针及Sri 叫我帮她带过去Paris的日用品。



We took the red eye to Dubai airport. From the airplane, I could see Dubai is a city surrounded by sands. While waiting for the transit plane to Paris, I log on to MSN and chatted with Deniz (He was my colleague).

我们搭午夜的飞机到Dubai机场转机。飞机上看到的Dubai,是一片黄沙滚滚。在Dubai的机场,我还上MSN 跟 Deniz(我的同事)聊天。

==========================================================

When the plane was about to landing, from the sky, I saw a well-planned blue print. My heart was beating so fast as the plane got closer to the airport. Our first step to the Europe, on the land of Paris, the most developed city in Europe.

飞机将要降路巴黎时,我从空中看到了规划完美的蓝图。我们兴奋地踏入法国的土地,这是我门进入欧洲的第一步。



Paris airport is not as grand as KLCC. The pegawai kastam there was really ching chai. Mr Yap's passport did not has clear stamped mark (or I could say, totally not stamped). For mine, the stamp mark is clearer compared to his, but still blur. We found this when we were in Eric's car, on the way heading to the Paris city.

法国的机场比KLCC简陋。关卡的官员真的够随便。叶先生的护照根本没有被stamp的痕迹,而我的护照只是若隐若现看到stamp的痕迹。我们是在离开机场时才发现的。



Sri and her Parisian bf purposely drove from Paris city to this outskirt airport to pick us up. When they saw us, the first thing they did was: Giving us an opened arm hugging and friendly kisses on your cheeks. Wow~My dear Sri acted like Mat Salleh then. Without hesitation, Mr Yap and I also replied them the same manner. Eh, masuk kandang kambing mengemek (mengemek ke membebek?). Sri was the first friend I know when I started my first job in Onsemi. End of year 2006, she flied to Paris to futher study in Energy Engineering (Master Degree). Hey, I salute her, because she gotta learn French. People there use French for thesis.

开心的一刻来临了。Sri和她的法国男友Eric开车到机场迎接我们。他们二话不说,先对我们两个来个热情拥抱和亲亲我们的脸颊。Sri是我毕业后在认识的第一个朋友。她在2006年尾就飞到Paris读硕士。佩服她,因为法国硕士班得用法文。



We opened the car windows when we were in the car. According to Eric and Sri, France car does not have air cond as standard spec. Other than summer, all the time the weather is cold enough.

一路上,我们把车窗都开着。据Eric说,法国车都没有冷气,因为除了夏天,其他时候都不需要冷气。



All along the journey, we felt excited. This is because we are heading to the direction of the romantic landmark : Eiffel Tower.

心情,依旧是雀跃地,因为我们正向着浪漫地指标去朝圣:巴黎铁塔(Eiffel Tower)。




Before reached the Eiffel Tower, we saw the statue of liberty. As far as I know, France sent statue of liberty to US as gift, while France itself does have its own statue of liberty. The status was standing on the sea (I am not sure whether that was a sea or river, need to double check with Sri).

到达巴黎铁塔前,我们还看见自由女神。据说当年法国送了个自由女神给美国,法国自己也有一个。



Eric brought us going around the Paris city with his nice 2-doors-car, so that we could roughly know where the tourists hotspots were. We past by Eiffel Tower, Arc de Triumph, Champ Elysee (the famous shopping street with all the grand brands), Siene River, Concierge......Their condo was just near the Eiffel Tower. So, we went to their condo to put our luggage. After that, Sri guided us walking to Eiffel Tower.

Eric先带我们绕一绕巴黎市,大约让我们知道一些旅游Hotspots。一路上经过凯旋门,Champ Elysee, 塞纳 河,Concierge。。。他们的公寓就在铁塔附近。我们放下背包后,Sri 就带我们走去铁塔。




Wow, in front of me, was a great piece of grass field. A lot of people lying on the field, relaxing......At the end of the field, is the Eiffel Tower. I told myself, " Finally, I am here, right in front of Eiffel Tower. I never think that 1 day I could be here, with my darling Mr Yap."

哇!一片绿油油的青草地。许多鬼佬或躺或坐在草地上,酱悠闲。草地的尽头,就是巴黎铁塔。我做么酱感动的。。。。。。我告诉自己:终于,我在这里liao,就在巴黎铁塔前面。从不敢妄想的事情,就在我眼前,和我亲爱的叶先生。

Photobucket


Sri and me.

Photobucket


In such a cold weather, 3 of us bought GLASS (in France, they call ice-cream as GLASS). Yummy~~~

冷到半死,我们3条友,还敢敢买了3支Glass (在法国,雪糕叫Glass),好吃到。。。。。。

Photobucket


Arc de Triumph, is inside a big roundabout. I heard my ex colleague said that this is the largest roundabout in the world (I am not sure how true is that) and insurance companies do not cover any accidents happened here (This is what I heard from my ex-colleague King Fong).

凯旋门,就在一个大交通圈内。听说这是世界最大的交通圈,保险公司不保这里。

Photobucket


Walked straight down from Arc de Triumph, we arrived at the most happening street: Champs Elysee. Wow you could find all the grand brands here for example: Louis Vitton. We did not take photos here, but we shot videos. The videos are not available on internet now. If I am free later I may resize those videos and upload to internet. Only if I am free to do so......

凯旋门直走下去就是著名的名牌街:香奢丽榭街 (Champs Elysee)。Wow, you could find all the grand brands here for example : Loius Vitton。没有在这里拍照,只录了些video。如果得空的话,会考虑把那些video resize 然后upload上来。如果真的酱得空的话。。。。。。


Tomb of unknown soldier at Arc de Triump.

在凯旋门内有个无名战士之墓

Photobucket


Near the Arc De Triumph, there is Hotel Invalides, where Napoleon I tomb located. Too bad, we did not have enough time to go inside for a visit.

凯旋门附近就是Hotel de. Napoleon I 之墓就在这里,可是我们没时间进去参观。希望以后有机会去参观。

Photobucket


After that, we walked back to the condo. That night, Sri was the great chef for both of us. She cooked Nasi Briyani. Aha, Mr Yap almost finished all the nasi, so tasty ma......

过后,我们一起回公寓。Sri 当大厨,煮了家乡好菜:Nasi Briyani。叶先生吃了很多,很捧Sri 的场。




Eric's condo is studio-style. We slept on her sofa-bed. We felt warm and comfortable in her condo.

Eric的公寓是工作室风格。我们睡在sofa-bed,觉得温暖又舒服。



To be continued in Paris France (Part 2)......

待续法国巴黎(二)。。。。。。
arrow
arrow
    全站熱搜

    爵士 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()